جستجوي پيشرفته برو
 درخواست اشتراکارتباط با ماآرشيوشناسنامهصفحه اصلي
نسخه شماره 3871- تاریخ : 1396/01/16 - اولين روزنامه جوانان و نوجوانان ايران (چهارشنبه)


يك عاشقانه ي آرام


خبر اد‌‌‌‌‌بي


تازه‌هاي نشر


زنگ اد‌‌‌‌‌بيات


نغمه


 يك عاشقانه ي آرام 

مهدي طوسي

يك عاشقانه ي آرام نام رماني است نوشته نادر ابراهيمي. قصه در مورد گيله مردي مبارز و سياسي است كه عاشق عسل دختر آذري زيبا و سياسي مسلكي مي شود . كل كتاب روند و مراحل و برنامه ريزي هاي زندگي مبتني بر عشق اين دو نفر است. اين دو كه سعي مي كنند در لحظه لحظه با هم بودن عاشق هم باشند و نگذارند عشقشان به رخوت و عادت كشيده شود. معشوقه هايي كه با زمان مبارزه مي كنند .

قدرت و قوت اصلي كتاب همان لحن و بيان فوق العاده زيباي نادر ابراهيمي است .

قسمت هاي زيبايي از كتاب :

در ميان همه جانوران جهان ، فقط انسان ها اعدام مي شوند – به وسيله انسان ها . ديگر هيچ جانوري اعدام نمي شود و نمي كند .

*

تاب آوردم ، چرا كه جرمم فقط خواستن بود و به اين جرم بد مي كشند اما آنكه كشته مي شود ، سرافكنده نمي شود .

*

عشق يك قطار مسافربري نيست تا اگر كمي دير رسيدي ، قطار رفته باشد و تو مانده باشي – با چمدان هاي سنگين ، با تاسف ، با قطره هاي اشكي در چشمان حسرت .

*

نفرت انگيزترين چيزي كه خداوند خدا رخصت داد تا ابليس به انسان هديه كند ، حكومتي ست كه عشق را نمي فهمد .

در گذشته ها به دنبال لحظه هاي ناب گشتن ، آشكارا به معناي آن است كه آن لحظه ها ، اينك وجود ندارند .

*

اگر عشق را از جريان عادي زندگي جدا كنيم – از نان برشته ي داغ ، چاي بهاره ي خوش عطر ، قوطي كبريت ، دستگيره هاي گلدار و ماهي تازه – عشق همان تخيلات باطل گذرا خواهد بود .

*

تنها اعتقاد به اينكه سعادت ، دور از دسترس ماست ، سعادت را دور از دسترس ما نگه مي دارد .*

هيچ قله اي ، آخرين قله نيست . رسيدن غم انگيز است . راه بهتر از منزلگاه است . برويم بي آنكه به رسيدن بينديشيم ، اما واقعا برويم .

*

حافظه براي عتيقه كردن عشق نيست براي زنده نگه داشتن عشق است .

*

يك بار ، يك بار ، و فقط يك بار مي توان عاشق شد . عاشق زن ، عاشق مرد ، عاشق انديشه ، عاشق وطن ، عاشق خدا ، عاشق عشق .... يك بار ،فقط يك بار . بار دوم ديگر خبري از جنس اصل نيست .

*

مگذار كه عشق به عادت دوست داشتن تبديل شود .

مگذار كه حتي آب دادن گلهاي باغچه به عادت آب دادن گل هاي باغچه تبديل شود !

عشق به دوست داشتن و سخت دوست داشتن ديگري نيست . پيوسته نو كردن خواستني ست كه خود پيوسته خواهان نو شدن است و ديگرگون شدن .

*

ديگر سخن گفتن عاشقانه دليل عشق نيست ، آواز عاشقانه خواندن دليل عاشق بودن .

*

مشكل اين است كه از همه روياهاي خوش آغاز دور مي شويم و اين دور شدن به معناي قبول سلطه ي بي رحمانه زمان است . بر سر قول و قرارهاي نخستين نماندن ، باور پيرشدگي روح است و خواجگي عاطفه .

*

بعضي ها را ديده ام كه از وقت كم شكايت مي كنند . آنها مي گويند : حيف كه نمي رسيم . گرفتاريم . وقت نداريم . عقبيم .... . اينها واقعا بيمار خيالبافي هاي كاهلانه خود هستند . وقت علي الاصول بسيار بيش از نياز انسان است . ما وقت بي مصرف مانده و بوي نا گرفته بسياري در كيسه هايمان داريم : وقتي كه فنا مي كنيم ، مي سوزانيم ، به بطالت مي گذرانيم .

*

حكومت خوبان ، خوبان را مردود نمي كند . خانه نشين شدن خوبان ، حمله ي قلبي حكومت است .

خواندن اين كتاب را به شما توصيه مي كنم.


 خبر اد‌‌‌‌‌بي 

گفت‌وگو با فرشته نوبخت

ادبيات ايران در سالي که گذشت

فرشته نوبخت معتقد است ادبيات به آهستگي و لاک‌پشت‌وار پيشرفت مي‌کند و نمي‌توان گفت درجا مي‌زند يا نسبت به آثاري که در جهان منتشر مي‌شود کمبود دارد.

اين داستان‌نويس در گفت‌وگو با ايسنا، با بيان اين‌که سال 1395 وضعيت انتشار کتاب خيلي خوب بود گفت: ارشاد نسبت به سال‌هاي قبل خيلي سريع‌تر مجوز کتاب‌ها را صادر مي‌کرد و اين مسئله ‌که در کم‌ترين زمان مجوزها صادر مي‌شد خوب بود و همين باعث شد تعداد عناوين کتاب بسيار زياد باشد.

او با بيان اين‌که سال 95 سال پررونقي براي کتاب بود تأکيد کرد: ادبيات داستاني خيلي متنوع بود و کارهاي زيادي منتشر شد. فضا هم کلاسيک‌تر بود يعني مطبوعات در حوزه کتاب خيلي منظم‌تر، حرفه‌اي‌تر و منسجم‌تر نسبت‌ به سال‌هاي قبل فعاليت مي‌کردند. از ديگر نقاط مثبت امسال، برگزاري نمايشگاه‌ کتاب در شهرستان‌ها به همت وزارت ارشاد بود که نويسندگاني مانند ما که در تهران بيش‌تر شناخته شده‌ايم در شهرستان‌ها نيز کارهاي‌مان ديده شد.

او درباره انتقادهايي که به متوسط بودن آثار موجود در بازار مي‌شود، با رد اين موضوع گفت: ما اصول و معياري نداريم که بگوييم اين کار ضعيف است و يا قوي، حتي کساني که در مورد آثار نظر مي‌دهند و کارها را ضعيف ارزيابي مي‌کنند، زماني که به صورت جزئي با آن‌ها وارد گفت‌وگو مي‌شويم نمي‌توانند بگويند بر اساس چه معيارهايي کارها را ضعيف يا قوي مي‌دانند.

نوبخت خاطرنشان کرد: برخي از کارهايي که سال 95 منتشر شدند خيلي خوب بودند و به نحوي مي‌توانند پيشنهاد به ادبيات داستاني ما باشند. همچنين نويسندگان در زمينه رمان نيز فضاي مختلفي را تجربه کردند. البته کارهاي تکراري و متوسط هم ميان‌شان وجود داشت، که اين مسئله به خودي خود چيز بدي نيست. ممکن است مخاطب اين کارها را دوست داشته باشد و بخواهد آن‌ها را مطالعه کنند.

اين نويسنده تأکيد کرد: زماني که آثار ترجمه را مطالعه مي‌کنم و آن‌ها را با کارهاي متوسط به زعم برخي منتقدان مقايسه مي‌کنم، احساس مي‌کنم از آن‌ها چيزي کم نداريم و شايد از آن‌ها پيش‌روتر هم باشيم. بهتر است خودمان را دست کم نگيريم. زماني که خودمان را دست‌کم بگيريم، نمي‌توان انتظار داشت از ادبيات ما پژواکي به جهان برسد.


کار نيمه‌تمام نادر براي بچه‌ها

شايد کسي باورش نمي‌شد مردي درشت اندام با آن سبيل چخماقي، آنقدر روح لطيفي داشته باشد که براي بچه‌ها کار کند، براي بچه‌ها بنويسد؛ اما دقيقا هيمن‌طور بوده است؛ همان‌طور که «يک عاشقانه‌ آرام».

نيمه هاي فروردين(14) زادروز نادر ابراهيمي از پرکارترين نويسندگان معاصر ايران در زمينه‌هاي مختلف است که آثار بسيار زيادي در حوزه‌هاي ادبيات کودک و نوجوان و تصويرگري کتاب کودک از خود به يادگار گذاشته است.

ابراهيمي فارغ التحصيل رشته‌ ادبيات و زبان انگليسي بود و از 16 سالگي نوشتن را آغاز کرد و تا پايان عمرش اين راه را ادامه داد. در آغاز کار، نويسنده کودکان نبود اما وقتي از دنيا مي‌رفت، 47 اثر براي کودکان و نوجوانان از خود باقي گذاشت. او در نخستين اثرش براي کودکان با عنوان «دور از خانه» در سال 1347 کوشيد شيوه نوشتار را با موضوع هماهنگ کند و از واژه‌هاي کوتاه و تک‌بخشي براي رسيدن به اين هدف بهره گرفت، تا زباني تازه ابداع کرد.

فرزانه منصوري تهراني‌مقدم، درباره اين موسسه مي‌گويد: يکي از دغدغه‌هاي هميشگي همسر من اين بود که کاري شايسته براي کودکان و نوجوانان وطنش انجام دهد، براي همين سال 1369 موسسه «همگام با کودکان و نوجوانان» را با همکاري هم و تعدادي از دوستداران ادبيات کودک بنا کرديم.

همسر مرحوم نادر ابراهيمي ادامه‌ مي‌دهد: ما در عرض چهار سال بيش از 40 کتاب کودک و نوجوان از آثار نادر ابراهيمي و نويسندگان مختلف اين حوزه، مانند محمدرضا يوسفي و تعدادي از ترجمه‌هاي خودم را منتشر کرديم و توانستيم عنوان «ناشر برگزيده آسيا» و «ناشر برگزيده نخست جهان» را از جشنواره‌هاي آسيايي و جهاني تصويرگري کتاب کودک دريافت کنيم. به گفته منصوري، «با وجود اينکه اين موسسه به صورت غيرانتفاعي فعاليت مي‌کرده است، بعد از گذشت حدود هفت سال از فعاليتش، به دليل اينکه نتوانسته هزينه سنگين مالياتي که براي آن در نظر گرفته شده بود را پرداخت کند، به خواست نادر ابراهيمي تعطيل شد و ديگر فعاليت نکرد».


 تازه‌هاي نشر 

چاپ سومين کتاب ضرب‌المثل‌هاي بيرجندي

مسئول حوزه پژوهش و مطالعات اداره‌ کل ميراث فرهنگي، صنايع‌ دستي و گردشگري خراسان‌ جنوبي از چاپ سومين کتاب "ضرب المثل‌هاي بيرجندي" با عنوان"سخن پير قديم 3" خبر داد.

سيداحمد برآبادي به ايسنا گفت: در راستاي افزايش آگاهي عمومي و حفظ و صيانت از ميراث شفاهي و ادبيات عاميانه، تدوين مجموعه‌هايي از گنجينه‌هاي معنوي و ميراث فرهنگي و بومي در حوزه مردم‌شناسي در دستور کار حوزه پژوهش و مطالعات اين اداره کل است.او اظهار کرد: در اين راستا مجموعه ضرب‌المثل‌هاي بيرجندي با عنوان "سخن پير قديم" تحت حمايت و نظارت اين اداره‌ کل، با همت و تلاش غلامعلي سرمد به زيور طبع آراسته شده است. سومين جلد از اين مجموعه نفيس نيز در اسفندماه 95 با 296 صفحه در قطع وزيري چاپ و منتشر شد.برآبادي يادآور شد: جلدهاي اول و دوم اين کتاب با همکاري‌ و مساعدت‌هاي کارشناسي و مالي اين اداره کل در سال هاي 1376 و 1392 به چاپ رسيده بود که مورد استقبال عموم همشهريان و هم‌استاني‌هاي گرانقدر و علاقه‌مندان به ميراث فرهنگي اصيل و بومي منطقه قرار گرفت.


 زنگ اد‌‌‌‌‌بيات 

دفاع «موراکامي» از رمان جديدش

«هاروکي موراکامي» که اخيرا رمان دوجلدي «قتل افسر شواليه» را روانه بازار کرده، در مصاحبه‌اي کوتاه از مضمون کتاب خود دفاع کرد.

به گزارش ايسنا، «استريتس تايمز» نوشت: اثر جديد «هاروکي موراکامي» نويسنده سرشناس ژاپني چندي پيش در ميان صف‌هاي شبانه هوادارانش پشت در کتاب‌فروشي‌ها،‌ عرضه شد اما پس از گذشت چند روز برخي از هم‌وطنان او درباره محتويات آن لب به اعتراض گشودند.

«موراکامي» در اين رمان 2000 صفحه‌اي که از روز 24 فوريه روانه بازار شده، به کشتار نانجينگ پرداخته که از مسائل حساس کشورش محسوب مي‌شود. در جريان جنگ چيني‌ها و ژاپني‌ها در سال 1937،‌ نيروهاي ژاپن بين 40 تا 300 هزار تن از مردم نانجينگ را (که در آن زمان نانکينگ خوانده مي‌شد)، به طرز وحشيانه‌اي کشتند و به زن‌ها بي‌حرمتي کردند.

بعد از اين قتل عام، تمام مدارک موجود از اين حادثه در ارتش ژاپن مخفي شد يا عمدا از بين رفت و حالا با وجود تعداد زيادي عکس از پيامدهاي اين حادثه وحشتناک، برخي از ژاپني‌ها مدعي هستند که کشتار نانجينگي وجود نداشته و يا چيني‌ها آن را بزرگ‌نمايي کرده‌اند. با وجود تمام اين حواشي، «موراکامي» که مشهورترين نويسنده حال حاضر کشورش محسوب مي‌شود، در رمان جديد خود به اين مساله پرداخته و تعداد کشته‌شدگان حادثه نانجينگ را 400 هزار نفر ذکر کرده است.

اين نويسنده مطرح که معمولا از مصاحبه و حضور در جمع‌هاي عمومي گريزان است، دو روز پيش در مصاحبه‌اي کوتاه با يک روزنامه ژاپني گفت: ما بايد در مقابل تغيير تاريخ مبارزه کنيم.

او در جواب خبرنگاري که پرسيد چرا به اين مساله پرداختيد، اظهار کرد: چون تاريخ، خاطره جمعي يک ملت است. من فکر مي‌کنم اشتباه بزرگي است که گذشته را فراموش کنيم يا خاطرات را با چيز ديگري جايگزين کنيم.

نويسنده «کافکا در کرانه» ادامه داد: رمان‌نويس‌ها در عملکردشان محدوديت دارند اما براي ما اين امکان وجود دارد تا در قالب داستان‌گويي، در برابر چنين نيروهايي بجنگيم.

«موراکامي» اغلب به خاطر محکوم کردن کشور خودش در جريان جنگ جهاني دوم، مورد انتقاد قرار مي‌گيرد. او در سال 2015 گفت که ژاپن بايد اين‌قدر از چين و کره و ديگر کشورهايي که در قرن بيستم درگير جنگ شدند، عذرخواهي کند تا تمام قربانيان به اندازه کافي عذرخواهي او را بشنوند.

«قتل افسر شواليه» پس از «1Q84» که در سال 2009 منتشر شد، اولين چندجلدي «موراکامي» است که يک هفته پيش با حضور هوادارانش در صف‌هاي شبانه پشت در کتاب‌فروشي‌ها وارد بازار شد. اين اثر تنها در روز نخست انتشار در ژاپن يک ميليون و 300 هزار جلد فروخت. کتاب جديد اين رمان‌نويس در دو جلد با عنوان «ايده‌هاي در حال ظهور» و «استعاره برانگيزاننده» به چاپ رسيده است.

داستان اين رمان درباره نقاشي 36 ساله است که همسرش از او جدا مي‌شود و او به خانه‌اي قديمي در مناطق کوهستاني توکيو نقل مکان مي‌کند. اتفاقات عجيبي در اين خانه براي شخصيت اصلي داستان «قتل افسر شواليه» رخ مي‌دهد که آشنايي با يک همسايه و پيدا کردن تابلو نقاشي که نامش را به کتاب «موراکامي» قرض داده، از آن جمله هستند.


به قلم صادق کرميار؛

«فرياد در خاکستر» پس از 27 سال دوباره خواندني مي‌شود

مجموعه داستاني از صادق کرميار با عنوان«فرياد در خاکستر» منتشر مي‌شود.

به گزارش مهر، مجموعه داستاني از صادق کرميار با عنوان «فرياد در خاکستر»، 27 سال پس از نخستين انتشار خود بازچاپ مي‌شود.

صادق کرميار اين داستان‌هاي کوتاه را نخستين بار در سال 1369 از سوي سازمان انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي منتشر کرده بود.

اين کتاب در برگيرنده 9 داستان کوتاه است که در فضاي دفاع مقدس و با نگاهي حماسي نسبت به ارزش‌هاي جنگ تحميلي نوشته شده است.کرميار در سال‌هاي هشت سال دفاع مقدس و در کسوت روزنامه‌نگار، مسئول ويژه نامه «اطلاعات جبهه» در مناطق جنگي در سال‌هاي 1365 تا 1367 بوده است.

انتشارات کتاب نيستان اين مجموعه داستان را به همراه رمان تازه اين نويسنده با عنوان «حريم» در دست انتشار قرار داده و تا پيش از نمايشگاه بين‌المللي کتاب در سال جاري روانه بازار کتاب خواهد کرد.


 نغمه 

خزان

صائب تبريزي

از خدا در عهد پيري يک زمان غافل مباش

از نشان زنهار دربحر کمان غافل مباش


چون گل رعنا خزان را در قفا دارد بهار

از ورق گرداني باد خزان غافل مباش


چون خبر از کاروان گر پيش نتواني فتاد

چشم بگشا از غبار کاروان غافل مباش


گر به طوف کعبه مقصود نتواني رسيد

سعي کن زنهار از سنگ نشان غافل مباش


مي کند زهر هلاهل کار خود در انگبين

ازگزند دشمن شيرين زبان غافل مباش


تا نسازي راست در دل حرف رابر لب ميار

تير تابيرون نرفته است ازکمان غافل مباش


قطره را دريا به شيريني گرفت از دست ابر

اينقدر از حال دور افتادگان غافل مباش


 
اجتماعي
جوان و جامعه
تلخند
ورزشي
گالري
بچه هاي مدرسه
ادبيات نوجوان
كانون